注釋
華燈:《 楚辭 》:“華燈錯些。”古代雕刻的有文彩的燈。這里指華貴的燈。敞:敞開。豪門:富豪人家的大門,此處代富豪人家的宅第。俗語有“豪門大戶”。
嬌女: 左思 《嬌女詩》:“左家有嬌女,皎皎頗白皙。”這里指嬌弱的少女。嚴妝:端整的裝扮。玉樽(zūn):玉杯,指豪華的酒席。
情親:指親人。焦土:被戰火焚燒過的土地。
佯(yáng):假裝。羅襪: 曹植 《洛神賦》:“凌波微步,羅襪生塵。”這里是絲襪的意思。
白話譯文
深宅大院的豪門權貴,華燈照耀下酒宴大開;侍女也只得裝束端整,替闊佬們去遞菜傳杯。
侍女想起焦土下的親人,柔腸寸斷啊多少苦悲;低下頭佯裝整理羅襪,趕忙擦拭去啼哭淚痕。