譯文月光下梧桐樹影隨著時(shí)間推移,不知不覺的移動著,在這團(tuán)圓夜仍是獨(dú)自面對著角落。
注釋羈人:旅人。隅:角落。
賞析此句意境凄涼,營造了清冷孤寂的氛圍,流露出詩人在中秋之夜不得歸鄉(xiāng)的哀怨之情。
中秋月譯文及注釋
夜幕降臨,云氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無聲,皎潔的月兒轉(zhuǎn)到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風(fēng)云所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會到何處觀賞月亮呢?
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"十輪霜影轉(zhuǎn)庭梧,此夕羈人獨(dú)向隅。"名句意思全解,"十輪霜影轉(zhuǎn)庭梧,此夕羈人獨(dú)向隅。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://m.47470k.com/mingju_view_9b94d643ac9b94d6/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com