出自 宋代 陸游 的 《 訴衷情·當年萬里覓封侯 》
譯文如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢中出現,夢一醒不知身在何處?唯有曾穿過的貂裘,已積滿灰塵變得又暗又舊。
注釋關河:關塞、河流,一說指潼關黃河之所在,此處泛指漢中前線險要的地方。夢斷:夢醒。塵暗舊貂裘:貂皮裘上落滿灰塵,顏色為之暗淡,這里借用蘇秦典故,說自己不受重用,未能施展抱負。
賞析此句再現了詞人往日壯志凌云,奔赴抗敵前線的勃勃英姿,一個“覓”字顯出詞人當年自負、自信的神情和堅定執著的追求,接著筆鋒一轉,又一個“暗”字寫出歲月的流逝、人事的消磨,流露出詞人惆悵的情緒。
訴衷情·當年萬里覓封侯翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網為您提供"關河夢斷何處?塵暗舊貂裘。"名句意思全解,"關河夢斷何處?塵暗舊貂裘。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!
http://m.47470k.com/mingju_view_9b950743ac9b9507/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com