譯文明月啊,明月!遠處傳來胡笳一聲,令人悲苦愁絕。
注釋胡笳:一種流行于北方游牧民族地區的管樂器,漢魏鼓吹樂常用之。絕:極,很,表示事物程度的副詞。
賞析此句用“明月”重疊,產生回環往復的韻致,造成了一種明月普照的柔和氛圍,烘托出了戍卒思鄉懷人的強烈不安的情緒,“愁絕”二字表現出戍卒的極端憂愁苦悶,顯得心情特別沉重而有力。
調笑令·邊草翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網為您提供"明月,明月,胡笳一聲愁絕。"名句意思全解,"明月,明月,胡笳一聲愁絕。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!
http://m.47470k.com/mingju_view_9b99af43ac9b99af/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com