注釋
⑸紫霞想:謂升仙。 陸機 《前緩聲歌》:“輕舉乘紫霞。”
⑹滄州間:謂隱居江湖。
⑺且:蕭本、玉本、郭本、劉本、朱本、嚴評本、 全唐詩 本俱作思。全唐詩本注:“一作且。”
⑻但悲句:悲,蕭本、玉本、郭本、劉本、嚴評本、全唐詩本、王本俱作恐。光:朱本作佳。
⑼宿昔:早晚之意,謂時間短暫。《 晉書 ·裴楷傳》:“雖車馬器服,宿昔之間,便以施諸貧乏。”秋顏,老衰的容顏。
譯文
我曾有修煉成仙的向往,也緬懷隱居江湖之間。現在惟有對著面前的這壺酒,淡然萬事而落得孤閑。倚著高松且將弦琴橫放,把著酒杯佇望著遠山。飛鳥在長空中飛盡,孤云在落日中回還。只是悲傷我老衰如同這光景已晚,轉眼間已成了凋悴的容顏。