永夜拋人何處去?
絕來音。
香閣掩,眉斂,月將沉。
爭忍不相尋?
怨孤衾。
換我心,為你心,始知相憶深。
訴衷情·永夜拋人何處去譯文
訴衷情·永夜拋人何處去注解
訴衷情·永夜拋人何處去背景
本篇出自《花間集》。《花間集》是最早的文人詞總集,它開創了以婉約的筆觸寫艷情的詞體范式。晚唐五代是一個社會動亂和分裂割據的時代,一般的文學樣式如五、七言詩呈現衰落局面,而適宜女樂聲伎的詞,卻在一部分偏安一隅的割據政權統治下的地區得到發展。五代時,詞有兩個創作中心,一是前、后蜀(或稱西蜀),一是南唐。前蜀王術和后蜀孟昶,皆縱情聲色,君臣上下愛好艷麗之詞。后蜀趙崇祚,在廣政三年(940)編成《花間集》10卷,選錄18位“詩客曲子詞”,共500首。縱覽《花間集》,絕大部分詞作或是對男女相思之情的描寫,或是對女性身體和生活的描寫。
訴衷情·永夜拋人何處去賞析
《訴衷情·永夜拋人何處去》是情人怨戀相思之詞。此詞運用白描手法,寫一位獨守空閨的少婦的情態與景物,表現并反襯出她在漫漫長夜中的孤寂與怨恨,既有文人詞的細膩華美,又帶有民歌風味,是寫閨情的別開生面之作。? 上片“永夜拋人何處去?絕來音。”起句中的“永夜”,即漫漫長夜,一個“拋”字暗示出女子對自己命運的擔心。不僅揭示了女子愁怨的根由,還寫出了她因久盼不歸而產生的焦灼、苦悶、不安和疑慮。下接“絕來音”表明所愛深夜不歸,并不是不得已的行為,而是故意給她的冷遇,一則寫夜闌人靜、悄無聲息,烘托出女子的孤寂無伴;同時透露出在漫漫長夜、寂寂空閨中她一直在側耳凝神聆聽戶外聲息的不安心情,門外的每一點哪怕是極輕微的聲音都會喚起她的希望,使她激動和喜悅。 “香閣掩,眉斂,月將沉。”當希望之火一次次在心頭燃起旋又熄滅以后,她終于明白今宵是無望的了,“香閣掩”三字表明了她內心的絕望。一個“掩”字,顯示了她的情感所系,她并不想把那個無情的人拒于門外,依然為他留著門,悶坐空閨,獨對孤燈,癡癡等待著他。“眉斂”,正是她內心深處壓抑不住的怨情的不自禁的流露。然而直到月將西沉時分,他也沒有給她消息,或者回來陪伴她。“月將沉”一句不僅點明天將破曉,它既暗示了清幽的月光沒有給人以任何安慰,徒然增加了女子的愁思,也透露出女子為怨思所苦而一夜無眠,在輾轉反側之際,往日恩愛廝守、形影相隨的情景盡在眼前,在獨臥孤寢的凄清中更添加了幾分寂寞和冷清。 下片“爭忍不相尋?怨孤衾。”她的語氣里有埋怨,有委屈,“爭忍”二字反問,表明她怨中有愛,情絲難解,既有不忍苛貴之意,也有不免怨怪之情,仔細體味,竟似有要對方發慈悲的意思。忍或不忍,不是因為情感的自然生發,不是因為情不自禁,而是來自慈悲的意念。然而稍加推究,閨門緊閉,室內一目了然,并無可尋。“尋”這一動作,正好顯示她已陷于迷離恍惚的精神狀態。等到她頭腦稍為清醒,又得面對令人心碎的現實,孤衾獨處。“怨孤衾”一句,短而有力,長夜難眠的孤獨,自身情感依依而不獲對應的痛苦,終于直接以一個“怨”字透出。“怨”,是因愛所生的恨,是不敢決裂而去的恨。 “換我心,為你心,始知相憶深。”情之所鐘,忽發癡語,這是女子發自內心深處的表白和對負心人的懇切呼喚。換心者,移心之謂也,主人公希望把自己的一顆心移置在對方的心腔里,以取得對方對自己思念之深的理解。如果對方已經徹底絕情,任是怎樣他也不會回心轉意了。雖是如此,但詞這樣寫,卻愈見感情激憤而又無可奈何,沉哀深痛,入木三分。這里既有對男子的嗔怨,更透出女子的一片深情,令人低徊不盡。 詞寫癡情女子對負心情郎的期待、愛戀與幽怨。心不可換,情癡故欲換之,換之而不可得,益增其怨憂。寫閨怨情至于此,形象鮮明生動,無以復加。
百度百科
作者簡介
徐鉉〔五代〕
牛希濟〔五代〕詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.47470k.com/shici_view_9cf5b943ac9cf5b9/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com