簡介
高昌為西域古國,位于今新疆吐魯番東南之哈喇和卓(Karakhoja)地方,是古時西域交通樞紐。地當天山南路的北道沿線,為東西交通往來的要沖,亦為古代新疆政治、經濟、文化的中心地之一。
地理
各種史書和大量考古實物充分證明,從漢至唐,高昌和敦煌地區一樣,是完全由漢人和漢文化主導的地區。 這一事實證明,在西域外族語言文獻中,高昌的名字長期是Cinackand及其變體,意為“秦城”,也即中國城。直到北宋初年佚名作者波斯文著作《世界境域志》(Hudud al-Alam),仍然如此。 高昌(維吾爾語Qara-hoja)故城坐落在火焰山腳下,木頭溝畔的哈拉和卓鄉,西距吐魯番市40千米。城墻高聳,昔日雄風猶存。登高展望,全城平面略呈不規則的正方形,布局可分為外城、內城和宮城三部分,總面積220萬平方米。城垣保存較好,外城墻基厚12米,高11.5米,周長約5.4千米。城墻都由夯土筑成,夯層厚8至12厘米,間雜少量的土坯,有極清晰的夾棍眼。據史書記載,高昌城當年城墻上共有12重大鐵門,分別冠以“玄德”、“金福”、“金章”、“建陽”、“武城”等不同名號。城市中房屋鱗次櫛比,有作坊、市場、廟宇和居民購買力區。城內的建筑布局與當時長安城相仿。全城人口達3萬,僧侶3千。現在,城內建筑遺址遍布,尤以西南最為密集,當年的廟宇、佛堂、街道都歷歷在目。當年唐代高僧玄奘也曾在此盤桓過一段時間,還為高昌王講過經。
歷史
政治
在政治制度上,高昌回鶻的最高統治者為“亦都護”(突厥語,意為幸福的君主),他自稱為“阿廝蘭汗”(意為獅子王),其政治權力是專制和世襲的。其下有宰相和樞密使,再下有“于爾奇”(大臣)、斷事官(司法首長)以及大小伯克(存在于首府高昌以及各地方)。被統治階級主要為農民,分為:卡朗奇(受雇的農民)、伊得如(即燕齊戶,近似奴隸)、庫瓦克(要向國家和官吏繳納實物和捐稅)、圖圖克(作為農奴被使用,期滿可自由)、卡達籬(在自由民與農奴之間);其次為奴隸;第三種為薩里,是佛僧的仆人。如果哪一種農民失去土地,那就被迫去租種地主的土地。
經濟
高昌回鶻在吐魯番盆地定居以后,其發展起來的農業、畜牧業以及手工業的生產,都已基本上擺脫了過去在漠北時期以游牧為主的內容,而具有西域的特點。 在農業生產上,放棄過去在漠北草原上的游牧生活而以經營定居的農業為主,地產五谷,產葡萄酒,在種植白(即棉)并織成布方面有長遠的傳統,梧桐的樹脂稱為梧桐淚,可做藥用及工業上金屬的焊劑。在農業上利用水力,引導天山上的雪水以灌田園,造作水佑硙即水磨,便于糧食加工,因地制宜,用駱駝耕田,也有一部分畜牧業。 在手工業上,絲織品有兜羅、錦、纻絲、熟綾。棉、毛織品有斜褐、白布、繡文花蕊布。礦物中有著名的硇砂,是一種氯化鈉,為制皮革不可缺少的原料。鐵制品中,回鶻人已有鑌鐵即鋼,當時回鶻人手工業操作的各種器械,許多得用鋼鐵才能制成。 在商業上,從其和內地商業的往來頻仍可以看出商業之發達。回鶻人多到遼南京(今北京)做買賣,善于鑒別珍寶。也常到遼上京(今內蒙古巴林左旗南)進行貿易,遼朝特別在上京南城設立”回鶻營“作為居留地。與五代、北宋也進行貿易。向宋的洛陽、開封源源不絕地輸送馬匹,其中最大的一次是元豐八年(1085)將戰馬約 24000匹送抵開封。又如棉布(白布)一項,后周廣順元年(951),一次運到開封的就達1329段,這也說明當時內地植棉業還很不發達。
文化
在回鶻文書方面,除零星契約及文書外,主要的有回鶻文的《玄奘傳》,原譯本為10世紀中別失八里回鶻佛僧詳古舍利所譯,1930年在新疆出土,現已整理。《金光明經》(漢文譯者為唐高僧義凈)的回鶻文譯本(譯者同《玄奘傳》),是從漢文譯本轉譯的,另從梵文本添譯了好多處,成為研究古代維吾爾語和宗教(佛教)的基本材料。《烏古斯可汗傳說》,這是未經14世紀波斯史家拉施特·丁摻入伊斯蘭色彩的、維吾爾族最早有關其自己始祖的民間傳說。傳說寫成的時間大約在10世紀,地點在天山南路,為一佚名回鶻人的手稿,現收在拉得洛夫氏的《福樂智慧·導言》之中。 吐魯番古代各族人民在與疾病作斗爭中,早有成熟的醫藥(如唐代的《西州續命湯》)。北宋大中祥符六年(1013),高昌回鶻境內龜茲進奉使李延慶等36人到宋朝獻香藥。元代畏兀兒人軍醫月舉連赤海牙曾在合州(今四川合川)釣魚山,“奉命修麴藥以療師疫”。
宗教
高昌回鶻人在宗教信仰上,先信最早從波斯傳來的摩尼教,而后信佛教。所以,在今新疆吐魯番西的木頭溝或吐峪溝的墻壁上或廢墟內,已發現大量回鶻人的宗教壁畫,表現出與波斯文化融合的傾向。高昌回鶻人“樂多琵琶、箜篌”,“好游賞,行者必抱樂器”。高昌壁畫中,經常有天堂中跳舞的畫面。塔里木盆地的戲劇表演,在漢代已產生,這由20世紀在吐魯番、哈密發現的譯成回鶻文的《彌勒會見記》抄本的殘卷、寫本①,以及近代在庫車出土的有關當時戲劇演出的場面和文物可以證明。 19世紀末,法國人伯希和曾在我國敦煌千佛洞發現幾百個屬于元朝初年回鶻文木刻活字。據研究,這些回鶻文木刻活字很可能是元朝初年因在敦煌、吐魯番一帶大量翻譯佛典,就參考同時代王禎那一套漢文活字印書的辦法,用于畏兀兒地區所留的痕跡②。在唐代,已從內地傳去七曜歷,有十二地支及生肖,這由我國前西北科學考察團在吐魯番得到的回鶻文歷書殘頁(現存中國社會科學院考古所)可以證明。
風俗
高昌居民以漢族(主要為漢魏屯戍軍民的后裔和逃避戰亂的內地移民)為主,少數族(主要為昭武九姓和其他西域國家的僑民)為輔。因而高昌國建制,如官制、兵制、賦役制、士族制等,大抵脫胎漢晉,又自具特色。漢族傳統文化在高昌占統治地位。俗奉天神,兼信佛法。十六國時期,祆教已在高昌流行,但佛教在高昌一直受到尊崇。道教也有一定的影響。 高昌氣候溫暖,宜蠶,谷麥再熟。著名土產有赤鹽、白鹽、葡萄、凍酒、刺蜜、白面、疊布(棉布)及絲織品等多種。其地處天山南北孔道,絲綢之路北路沖要,政治穩定,物產豐富,文化發達,中西使節、商客和僧侶過往頻繁,成為漢唐間中西政治、經濟、文化交流的重要樞紐。15世紀初,已風物蕭條,僧寺零落。
君主列表
高昌君主世系——向有爭論 闞氏高昌 闞伯周(460年——約477年在位) 伯周子闞義成(約477年——約478年在位) 義成兄闞首歸(約478年——約488年或491年在位) 張氏高昌 張孟明(約488年或491年——約496年在位) 馬氏高昌 馬儒(約496年——在位——約501年在位) 麴氏高昌
古城遺跡
高昌故城位于吐魯番市以東偏南約46公里火焰山鄉所在地附近。城郭高聳,街衙縱橫,護城河道的殘跡猶存,城垣保存基本完好,分內城、外城、宮城三重。外城大體呈正方形,墻厚12米,高11.5米,周長5.4公里。為夯土板筑,部分地段用土坯修補,外圍有凸出的馬面。每面大體有兩座城門,而以西面以北的城門保存最好,有曲折的甕城。 內城居外城正中;西南兩面城墻大部分保存完好。周長約3公里。宮城為長方形,居城北部,北宮墻即外城北墻,甫宮墻即內城北墻。這一帶尚存多座3-4米高的土臺,當時為回鶻高昌宮廷之所在。 內城中偏北有一高臺,上有高達15余米的土坯方塔,俗稱“可汗堡”,意為王宮,稍西有一座地上地下雙層建筑,可能為宮殿遺址。外城內西南有一大型寺院,寺門東西長約130米,南北寬約85米,占地約1萬平方米,由山門、庭院、講經堂、藏經樓、大殿、僧房等組成。大殿內尚殘存壁畫痕跡。唐代高僧玄奘西游取經,于貞觀二年(628年)春,曾到高昌國講經一月余,據即在此寺內。寺院附近,還殘存手工作坊和集市遺址。外城內東南部有一小型寺院,殘存的壁畫較上述大寺完美。
歷史地位
漢唐以來,高昌是連接中原中亞、歐洲的樞紐。經貿活動十分活躍,世界各地的宗教先后經由高昌傳入內地,毫不夸張的說,它是世界古代宗教最活躍最發達的地方,也是世界宗教文化薈萃的寶地之一。鼎鼎大名的唐代佛教高僧玄奘,公元629年,為了提高佛教學水平,29歲的玄奘,不畏殺身之禍,偷偷離開長安,出玉門,經高昌,沿絲綢中路到印度,遍游今阿富汗、巴基斯坦、印度諸國,歷時17年。在高昌,玄奘誦經講佛,與高昌王拜為兄弟,留下一段千古佳話。
詩詞大全
古詩大全
好86網為您提供高昌簡介,高昌是哪個朝代的詩人,高昌古詩大全,高昌的詩,高昌作品目錄
http://m.47470k.com/shiren_view_9bb55b43ac9bb55b/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com