主體性造句
更新時間:2026-06-11 12:10:12
復制
好查造句頻道為您提供2026年的主體性造句相關內容,造句頻道小編原創了42條的主體性造句內容,頻道內容適合一二年級的小學生參考??!
主體性造句
1、價值的屬人性和主體性特征,很容易讓人產生其是主觀唯心主義的誤會。
2、德育的使命在于創建一個由道德引領的和諧文化系統,其建構應當貫徹主體性、整體性、互動性、內在性等基本原則。
3、無一不是在彰顯人的主體性,在展示人類戰天斗地的精神。
4、這樣一來,實踐主體性“永遠具有一個雙刃的要求,其中一面針對著世界,另一面針對著哲學本身。”。
5、武岡、洞口的小說深刻、大氣,構成了當代邵陽文學的主體性標志。
6、作為個體主體性的烏托邦,意識流小說既有理想性又有虛幻性。
7、教師主體性價值的實現,既需要教師自身的主觀努力,又需要社會環境、教育條件的積極配合。
8、尼采的價值概念正是根據“強力意志”的主體性后物理學而構成的。
9、指出,詩性氣質和東西方文論是兩人主體性文學理論產生的主要因素。
10、藝術與天才論是康德主體性美學思想在藝術創造領域的自然延伸。
11、本文勾勒出新聞記者的勞動過程與生活經驗,探討勞動主體性的呈現。
12、由于原文深奧難懂,譯者在翻譯這部經典時常有不同的理解,譯本也呈現出不同的特點,表現出極大的譯者主體性。
13、馬克思主義科學實踐觀強調實踐主體性,是指引中國青年思想成長實踐的方向標。
14、本文冀圖喚起人們對信息技術與課程整合中培養學習者主體性的重視,并希望能為教育教學實踐提供參考。
15、教育是引導學生認識世界、認識自己、提高素質的過程,在本質上是對受教育者主體性的培育過程。
16、編輯主體的創造性是編輯主體性的最高表現,沒有編輯主體的創造性勞動就沒有社會需要的文化產品。 [hao86.com好查]
17、在康生之流看來,灰皮書的編譯人員不過是從事制作的工匠,甚至工具,并沒有所謂“主體性”可言,惟按權力意志行事而已。
18、后現代主義哲學認為現代性夸大了主體性和統一性的旨趣,給個體的自由和生存帶來了災難,應徹底否定。
19、實際上,以中國這樣廣土眾民,又有數千年歷史的國家,必須有自己的文化主體性,也一直保存著自己的文化主體性。
20、用互動論來研究教學管理,就是確立教學管理的主體性教育思想,管理方法必須民主化,特點是開放性和自主性。
21、工業文明的人類高揚主體性和能動性,而忽略了自己還有受動性的一面,忽視了自然界對人類的根源性獨立性制約性。
22、當今中國正處于一個偉大的變革時代,人的主體性問題已成為時代精神的主題。
23、對當代民族主體性與本土性的反思。
24、西方文學蘊涵著豐富的人文思想資源,貫穿其中的理性傳統與人道精神是西方現代化進程的重要思想動力,對建構主體性、現代性人格具有重要價值意義。
25、公民社會呼喚公民的主體性,公民主體性應該體現主體性與主體際性的統一,包括主體對自身價值的確證,也包括主體對他人主體價值的肯認。
26、語文教學主體參與策略旨在培養和提高學生在語文學習中的主體性,實現發展性的多重教學目標。
27、第二部分是筆者對目前高中生數學學習的現狀調查分析,探討了導致高中學生主體性缺失的主要原因。
28、席勒對康德崇高思想的繼承主要在于對主體性原則的發揮,這也是席勒美學思想的哲學基礎。
29、主體性教育思想是高校“兩課”教學向素質教育轉軌的思想保證。
30、從概念發展的脈絡上看,交互主體性主要是人類的一種共同體特性,它是在對單子主體性進行批判的基礎上提出來的。
31、而作為其應有之義的內在性或心靈化傾向,更賦予主體性詩學一種現代內涵。
32、從歷史的發展來看,姚雪垠的歷史小說和劉再復的文學主體性理論都是我們當代文學的重要文學資源。
33、統一祖國,必須堅挺中華民族的絕對主體性。
34、服裝的主體性和整體性決定了鞋子成為服飾配件的地位。
35、個人的主體性產生了公德與私德的分殊和并存,又實現著公德與私德的轉換和互異。
36、以人為本的高校師德建設就是要發揮學生的主體性作用,以實現其真正全面自由的發展。
37、學校致力培養會做人、會學習、會合作、會負責、會審美、會創新的,既有良好科學素質、又有良好人文素質的,既能適應市場機制、又能超越市俗功利,既有現代意識、又有傳統美德,既有創新精神、又有實踐能力,既受到高校歡迎、又受到社會好評,既具有儒雅氣質、又富有主體性的高中畢業生。
38、本文認為,盧卡契論審美反映的主觀性與胡風的“主觀戰斗精神”都從關注作家主體意識的角度上形成了獨具特色的主體性美學思想。
39、在馬婁的詮釋下,得知人的主體性從伊莉莎白時代的社會規范中解放開來。
40、柔石的小說在敘述女性時透出男性話語,忽視了女性的主體性。
41、在現實的道德活動中,道德自我呈現出人生定向性、主體性與整體一致性的特質。
42、“延異”和“能指”是解構主義翻譯理論質疑意義和原意確定性,進而突顯譯者主體性地位的兩個重要概念。


