常用成語(yǔ)
完美無(wú)缺
ㄨㄢˊ ㄇㄟˇ ㄨˊ ㄑㄩㄝ
WMWQ
聯(lián)合式成語(yǔ)
完美無(wú)缺和“白璧無(wú)瑕”、“天衣無(wú)縫”都有沒(méi)有一點(diǎn)缺點(diǎn)的意思。完美無(wú)缺既可表示玉石、面龐等具體事物;也可表示品質(zhì);事情的處理等抽象事物;而“白璧無(wú)瑕”一般用來(lái)表示具體事物。完美無(wú)缺和“天衣無(wú)縫”;都含有“十分完美”沒(méi)有缺漏的意思。
近代成語(yǔ)
褒義成語(yǔ)
完善美好;沒(méi)有缺點(diǎn)。完美:完整;完善。
清 錢泳《履園叢話》:“小楷,微帶行筆,共一百廿八行,前者十?dāng)?shù)行破裂者,而后幅完好無(wú)闕(缺)。”
完美無(wú)缺聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。
世界上根本不存在完美hao86.com無(wú)缺的東西。
完全無(wú)欠(かんぜんむけつ)
само совершенство<идеальный>
<德>ohne Fehl und Tadel
(1)(形)消耗盡;沒(méi)有剩的:~畢。
(2)(動(dòng))完結(jié);完成:~工|~稿。
(3)(動(dòng))交納(賦稅):~糧。
(4)姓。
(1)(名)美麗;好看
(2)(動(dòng))使美麗:~容。
(3)(形)令人滿意;好:價(jià)廉物~|日子過(guò)得挺~。
(4)(動(dòng))〈方〉得意:夸了他幾句;他就~得不得了。
(5)(名)指美洲:南~。
(6)(名)指美國(guó):~元。
1.沒(méi)有,與“有”相對(duì);不:無(wú)辜。無(wú)償。無(wú)從(沒(méi)有門徑或找不到頭緒)。無(wú)度。無(wú)端(無(wú)緣無(wú)故)。無(wú)方(不得法,與“有方”相對(duì))。無(wú)非(只,不過(guò))。無(wú)動(dòng)于衷。無(wú)所適從。
(1)(動(dòng))缺乏;短少:~人|~肥|~水。
(2)(動(dòng))殘破;殘缺:這本書~了兩頁(yè)。
(3)(動(dòng))該到而未到:~勤|~席。
(4)(動(dòng))舊時(shí)指官職的空額;也泛指一般職務(wù)的空額:出~|肥~。
按照成語(yǔ)字?jǐn)?shù)查詢
最近文章