譯文種著菱荇的湖面是鵝兒戲水的地方,桑樹榆樹的枝葉正是燕子筑巢用的屋梁。
注釋荇:荇菜,水生,嫩葉可食。
賞析此句描寫了客人眼中所見的山莊景色,鵝兒在長滿菱葉、飄著荇菜的清澈水面上自由自在地嬉戲玩耍,燕子匆匆忙忙地從桑榆林中銜泥而去,到屋梁間構(gòu)筑它們溫暖的窩巢,這一切都顯示出生活的幸福和美好。
杏簾在望賞析
頷聯(lián)“菱荇鵝兒水,桑榆燕子梁”句畫出一幅生動的畫面:鵝兒在長滿菱荇的池中嬉戲游水,燕子從桑榆林中銜泥飛出,筑巢于屋梁之間。此聯(lián)僅用名詞構(gòu)成詩句,而未用動詞或形容詞,這是中國古典詩歌的一種特殊句法。
第二聯(lián)“菱荇鵝兒水,桑榆燕子梁”這做得好不好?你說這兩句里面,哪個是主語?哪個是謂語?沒有的。沒有動詞、沒有用形容詞,全是名詞放在一起,“菱荇鵝兒水”,這個就是詩歌的特殊句法。你可以想像,鵝兒在那里戲水,水上面有菱荇,這些不要講出來。就用“菱荇鵝兒水”,“桑榆燕子梁”也是這樣,燕子在樹里穿來穿去,把桑樹、榆樹的枝條來做自己的窩,回來做自己的燕窩,這些你自己去想像吧。它是這樣的一種句法,這是特別地工整的句法。
“菱荇鵝兒水,桑榆燕子梁?!边@句詩可以和“細雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜。”媲美,和“雞聲茅店月,人跡板橋霜。”并論,是林黛玉的許多佳句之一。
杏簾在望翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"菱荇鵝兒水,桑榆燕子梁。"名句意思全解,"菱荇鵝兒水,桑榆燕子梁。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://m.47470k.com/mingju_view_9b856143ac9b8561/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com