譯文客居之夜聽到《折楊柳》的曲子,誰又能不生出懷念故鄉的愁情?
注釋聞:聽,聽見。折柳:即《折楊柳》笛曲,樂府“鼓角橫吹曲”調名,內容多寫離情別緒,曲中表達了送別時的哀怨感情。故園:指故鄉,家鄉。
賞析此句音韻優美,意境清新,言淺意深,引人共鳴,《折楊柳》曲傷離惜別,其音哀怨幽咽,不經意間激發了詩人的思鄉愁緒,可見感觸之深,思鄉之切。
春夜洛城聞笛翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網為您提供"此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。"名句意思全解,"此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!
http://m.47470k.com/mingju_view_9b91fe43ac9b91fe/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com