譯文天下最令人傷心痛苦的地方,就是人們都在此送別的勞勞亭。
注釋勞勞亭:在今南京市西南,古新亭南,為古時送別之所,在江寧府治西南。
賞析此句以極其洗練的筆墨,高度概括的手法,破題而入,直點(diǎn)題旨,以亭為題來表達(dá)人間的離別之苦。
勞勞亭翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"天下傷心處,勞勞送客亭。"名句意思全解,"天下傷心處,勞勞送客亭。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://m.47470k.com/mingju_view_9b9b3643ac9b9b36/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com