譯文離愁別緒,它不管人們是否飄泊流離;當初分別時曾相約在秋天菊花盛開時重逢,然而年年辜負了這約會的日期,無法相見。
注釋孤負:辜負。黃花:菊花。
賞析詩人通過這兩句詩表達了自己因離愁而四處漂泊,借菊花表達無法如約相見的遺憾和愁苦。
憶秦娥·秋蕭索翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網為您提供"離愁不管人飄泊。年年孤負黃花約。"名句意思全解,"離愁不管人飄泊。年年孤負黃花約。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!
http://m.47470k.com/mingju_view_9b9c9f43ac9b9c9f/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com