卜算子·新柳賞析
卜算子·新柳翻譯
譯文
新柳的形態嬌柔瘦弱,柔嫩的柳絲像嬌弱的女子一樣無力垂下,怎么能經受住春風的舞動。二月的春風年年多事,將柳枝吹成鵝黃的顏色。
同樣是垂柳,在夕陽西下的岸邊,朦朦朧朧的煙雨中卻更加憐愛。錢塘蘇小的門前那青翠的柳蔭,枝繁葉茂,迷離朦朧,讓人浮想聯翩。
注釋
多事二句:謂二月春風將柳枝吹成鵝黃色的絲條,唐賀知章《詠柳》:“不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。”
可憐生:猶可憐。生,無意。
蘇小:即蘇小小。蘇小小有二,且都為錢塘名妓。一為南朝齊人。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網為您提供"多事年年二月風,翦出鵝黃縷。"名句意思全解,"多事年年二月風,翦出鵝黃縷。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!
http://m.47470k.com/mingju_view_9bb85c43ac9bb85c/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com