出自 五代 閻選 的 《 臨江仙·雨停荷芰逗濃香 》
譯文雨停以后,荷花和菱花飄散出濃濃的香氣,岸邊的垂柳上有蟬在鳴叫。
注釋荷芰:荷花和菱花。逗:招引,帶來(lái)。噪:指蟬鳴叫。
賞析此句描寫(xiě)了雨后的荷塘景色,給人一種清新、寧?kù)o的感覺(jué),為后文詞人情感的抒發(fā)鋪墊好背景。
臨江仙·雨停荷芰逗濃香翻譯
譯文
雨停以后,荷花和菱花飄散出濃濃的香氣,岸邊的垂柳上有蟬在鳴叫。舊處的池塘空有美好的景物,沒(méi)有遇見(jiàn)神女,楚襄王又在何處做夢(mèng)呢?
鴛鴦?wù)眍^在竹席上相互傾斜地?cái)[放著,已經(jīng)冰冷;來(lái)到這里,氣氛昏暗,讓人滿心凄涼。想要靠著高樓上的欄桿放眼遠(yuǎn)望,心中的悔恨偏偏卻又很長(zhǎng)。荷花上面點(diǎn)綴著露水,好像美人臉上流汗的模樣。
注釋
荷芰(jì):荷花和菱花。芰,菱。
逗:招引,帶來(lái)。
噪:指蟬鳴叫。
物華:美好的景物。
簟(diàn):竹席。
欹(qī):歪斜,傾斜。
鴛枕:即鴛鴦?wù)恚信灿玫恼眍^,共有一對(duì)。
塵暗:氣氛昏暗。
憑:靠,靠著。
危檻:高樓上的欄桿。危,高聳的樣子。“藕花”二句:荷花上面點(diǎn)綴著露水,好像是美人紅面上凝聚的汗珠。綴,點(diǎn)綴。猶似,好似。猶與若、似意同,作同義詞疊用。孔欣《置酒高樓上》詩(shī):“生猶懸水溜,死若波瀾停。”
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"雨停荷芰逗濃香,岸邊蟬噪垂楊。"名句意思全解,"雨停荷芰逗濃香,岸邊蟬噪垂楊。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://m.47470k.com/mingju_view_9b903643ac9b9036/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com